1 Kings 8:49 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
ty na nebi, na mieste, kde bývaš, vyslyš ich modlitbu a ich prosbu a vyslúž im právo!
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
vyslyš na nebesiach, na pevnom mieste svojho bývania, ich modlitbu a ich pokornú prosbu a učiň ich súd
Slovakian 2017
ty vo svojom nebeskom sídle vypočuj ich modlitbu i úpenlivé volanie a urob nápravu.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
ty v svojom nebeskom sídle vypočuj ich modlitbu i úpenie a urob nápravu.
Slovakian Bible - Botekov 2015
počuj to v nebi, kde prebývaš,
Slovakian SLB
vyslyš na nebi, na mieste svojho prebývania, ich modlitby a ich úpenlivé prosby a dopomôž im k právu!