1 Samuel 29:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Alebo to nie je Dávid, ktorému s tancom vyspevovali: »Porazil Šaul svojich tisíc, ale Dávid svojich desaťtisíc«?“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Či nie je toto Dávid, ktorému spievali v kolotancoch a vraveli: Saul porazil svoje tisíce, ale Dávid svoje desaťtisíce?
Slovakian 2017
Je to ten istý Dávid, ktorého ospevovali pri tanci: ‚Šaul pobil svoje tisíce, Dávid však svoje desaťtisíce.‘“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Je to ten istý Dávid, ktorého ospevovali pri tanci: Saul pobil svoje tisíce, Dávid však svoje desaťtisíce.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Či to nie je ten istý Dávid, o ktorom spievali pri tancoch: ‚Šaul pobil svoje tisíce, Dávid svoje desaťtisíce‘?"
Slovakian SLB
Veď je to ten istý Dávid, o ktorom spievali pri tancoch: Porazil Saul svojich tisíc a Dávid svojich desaťtisíc.