1 Samuel 29:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Preto sa vráť a choď v pokoji, aby si neurobil niečo, čo by sa filištínskym kniežatám nepáčilo.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Preto teraz vráť sa a idi v pokoji, aby si neučinil zlého v očiach kniežat Filištínov.
Slovakian 2017
Vráť sa teda a choď v pokoji. Nerob nič proti filištínskym kniežatám.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vráť sa teda a choď v pokoji. Nerob nič proti filištínskym kniežatám.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Preto sa teraz vráť a choď v pokoji, aby si nenahneval filištínske kniežatá."
Slovakian SLB
Preto sa teraz vráť, choď v pokoji a nerob nič také, čo by sa nepáčilo filištínskym kniežatám!