1 Samuel 5:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď obyvatelia Azotu videli, čo sa deje, hovorili: „Nech Božia archa Izraelitov neostane u nás, lebo jeho ruka tvrdo dolieha na nás a na nášho boha Dagona.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Keď videli mužovia Ašdóda, že je tak, povedali: Nebude bývať truhla Boha Izraelovho u nás, lebo jeho ruka tvrdo dolieha na nás i na Dágona, nášho boha.
Slovakian 2017
Keď muži Ašdódu videli, čo sa deje, povedali: „Archa izraelského Boha nesmie zostať u nás, lebo jeho ruka tvrdo postihla nás i nášho boha Dagóna.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď muži Ašdódu videli, čo sa deje, povedali: Archa izraelského Boha nesmie zostať u nás, lebo jeho ruka tvrdo postihla nás i nášho boha Dágona.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď obyvatelia Ašdodu videli, čo sa deje, hovorili: "Nech archa Boha Izraela nezostane u nás, lebo jeho ruka tvrdo dolieha na nás a na nášho boha Dagona."
Slovakian SLB
Keď mužovia Ašdódu videli, čo sa deje, povedali: Nesmie ostať u nás truhla Boha Izraela, lebo Jeho ruka ťažko dolieha na nás a na nášho boha Dágóna.