1 Thessalonians 4:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Majte v úcte manželský zväzok svojho blížneho. Kto by ho rozvracal, neujde trestu, opakujem to znovu so všetkou vážnosťou.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
aby nik v tejto veci nevybočil z medzí a nepodvádzal svojho brata, lebo Pán sa za to všetko pomstí, ako sme vám už povedali a dosvedčili.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
aby neprekračoval a nekoristil vo veci svojho brata, pretože je Pán pomstiteľom všetkého toho, jako sme vám už aj prv povedali a osvedčili.
Slovakian 2017
V tejto veci nech nikto nevybočuje z medzí a nech nepodvádza svojho brata, pretože Pán sa za to všetko pomstí, ako sme vám to už prv povedali a dosvedčili.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
V tejto veci nech nikto nevybočuje z medzí a nech nepodvádza svojho brata, pretože Pán sa za to všetko pomstí, ako sme vám to už prv povedali a dosvedčili.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Majte v úcte manželský zväzok svojho blížneho. Kto by ho rozvracal, neujde trestu, opakujem to znovu so všetkou vážnosťou.
Slovakian Bible - Botekov 2015
nech nik v tejto veci nevybočí z medzí a nepodvádza svojho brata, lebo Pán sa za to všetko pomstí, ako sme vám už povedali a dosvedčili.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ňiko te na thovel avri peskere phraleha, bo oda hin binos. Bo amaro Raj marela sakones ko oda kerel, sar tumenge imar oda the sigeder zoraha priphenďam.
Slovakian SLB
Nech sa nikto vo svojom počínaní nedopúšťa prehmatov a neklame brata, pretože pomstiteľom všetkého toho je Pán, ako sme vám to už skôr povedali a osvedčili.