1 Timothy 6:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
jediný, ktorý má nesmrteľnosť a býva v neprístupnom svetle a ktorého ľudské oko nevidelo, ani nemôže vidieť. Jemu patrí česť a vláda na veky vekov!
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
On jediný má nesmrteľnosť a prebýva v neprístupnom svetle; jeho nik z ľudí nevidel, ani vidieť nemôže. Jemu česť a večná vláda. Amen.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
ktorý má sám jediný nesmrteľnosť a býva v neprístupnom svetle, ktoré nevidel nikto z ľudí ani nemôže vidieť, ktorému česť a večná sila. Ameň.
Slovakian 2017
on, ktorý jediný má nesmrteľnosť a prebýva v neprístupnom svetle, ktorého nikto z ľudí nevidel a ani nemôže vidieť. Jemu česť a večná moc. Amen.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
on, ktorý jediný má nesmrteľnosť a prebýva v neprístupnom svetle, ktorého nikto z ľudí nevidel a ani nemôže vidieť. Jemu česť a večná moc. Amen.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
jediný nesmrteľný, ktorý býva v neprístupnom svetle; ľudské oko ho nevidelo, ani nemôže vidieť. Jemu patrí česť a vláda na veky vekov!
Slovakian Bible - Botekov 2015
jediný, ktorý má nesmrteľnosť a prebýva v neprístupnom svetle; jeho nik z ľudí nevidel, ani vidieť nemôže. Jemu česť a vláda naveky. Amen.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Jekh ov korkoro dživel pro furt a bešel andro svetlos, kaj ňiko našči džal. Ňisavo manuš les šoha na dikhľa; aňi les našči dikhel. Leske mi džal e pačiv the e večno zor! Amen.
Slovakian SLB
On jediný má nesmrteľnosť a prebýva v neprístupnom svetle, ktoré nikto z ľudí nevidel, ani nemôže vidieť. Jemu česť a večná moc. Amen.