2 Chronicles 14:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Asa vzýval Pána, svojho Boha, a hovoril: „Pane, okrem teba niet nikoho, keď treba bezmocnému pomáhať proti početnému. Pomôž nám, Pane, náš Bože, lebo na teba sa opierame a v tvojom mene ideme proti tomuto množstvu. Pane, náš Bože, nech nie je človek mocnejší ako ty!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A Aza vyšiel proti nemu, a zriadili sa do boja na doline Cefate pri Maréši.
Slovakian 2017
Asa volal k Hospodinovi, svojmu Bohu: „Hospodin, jedine ty môžeš pomôcť v boji medzi silným a bezmocným. Pomôž nám, Hospodin, Bože náš, veď na teba sa spoliehame a v tvojom mene sme nastúpili proti tomuto množstvu. Hospodin, ty si náš Boh. Proti tebe nikto neobstojí.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ása volal k Hospodinovi, svojmu Bohu: Hospodin, jedine ty môžeš pomôcť v boji medzi silným a bezmocným. Pomôž nám, Hospodin, Bože náš, veď na teba sa spoliehame a v tvojom mene sme nastúpili proti tomuto množstvu. Hospodin, ty si náš Boh. Proti tebe nikto neobstojí.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Asa vzýval Jahveho, svojho Boha, a hovoril: "Jahve, len ty môžeš pomôcť v boji medzi silným a bezmocným. Pomôž nám, Jahve, Bože náš, lebo ty si naša opora a v tvojom mene ideme proti tomuto davu. Jahve, ty si náš Boh. Nech sa ti smrteľník nestavia na odpor!"
Slovakian SLB
Ása volal k Hospodinovi, svojmu Bohu, a povedal: Hospodine, len Ty môžeš pomôcť v boji medzi silným a bezmocným. Pomôž nám, Hospodine, Bože náš, veď sa spoliehame na Teba a v Tvojom mene ideme proti tomuto davu. Hospodine, Ty si náš Boh! Nech človek nič nezmôže proti Tebe.