2 Chronicles 15:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kráľ Asa odstránil aj matku Maáchu z postavenia kňažnej, lebo dala Ašere urobiť necudný pomník. Asa zrútil jej ohavnú modlu, rozdrvil ju a spálil v údolí Cedron.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
I Maachu, matku kráľa Azu, odstránil, aby nebola kráľovnou, pretože bola spravila ohavu - modlu pre háj. Ale Aza vyťal jej ohavnú modlu a rozdrvil a spálil pri potoku Kidrone.
Slovakian 2017
I matku Maachu pozbavil kráľ Asa postavenia vládkyne, pretože zhotovila pre Ašeru ohavnú modlu. Asa jej ohavnú modlu vyťal, dolámal a spálil v Kidrónskom údolí.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
I matku Maaku pozbavil kráľ Ása postavenia vládkyne, pretože zhotovila pre Ašéru hanebnú sochu. Ása hanebnú sochu vyťal, dolámal a spálil v Kidrónskom údolí.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Aj svojej starej matke Maache vzal hodnosť Veľkej Panej, lebo dala postaviť necudnú sochu pre Ašeru. Asa dal zvaliť tú hanebnosť, rozdrvil ju a spálil v doline Kedron.
Slovakian SLB
Aj Maachu, svoju matku, kráľ Ása zosadil z hodnosti vládkyne, pretože postavila pre Ašéru hanebnú sochu. Ása vyťal jej hanebnú sochu, rozdrvil ju a spálil v Kidrónskom údolí.