2 Chronicles 18:24 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale Micheáš odpovedal: „To uvidíš v ten deň, keď budeš chodiť z izby do izby, aby si sa schoval.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Na to riekol Micheáš: Hľa, uvidíš toho dňa, keď pojdeš z izby do izby, aby si sa skryl.
Slovakian 2017
Micha odpovedal: „To uvidíš, keď budeš pobehávať z izby do izby, aby si sa skryl.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Míka odpovedal: To uvidíš, keď budeš pobehávať z izby do izby, aby si sa skryl.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Michejahu odpovedal: "To uvidíš v ten deň, keď budeš chodiť z izby do izby, aby si sa skryl."
Slovakian SLB
Mícha odvetil: To uvidíš v ten deň, keď budeš chodiť z izby do izby, aby si sa skryl.