2 Chronicles 20:36 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Naviedol ho totiž, aby postavili lode, ktoré by išli do Taršiša. Lode postavili v Asiongaberi.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Spolčil sa s ním preto, aby narobil lodí, ktoré maly ísť do Taršíša. A narobili lodí v Ecjon-gábere.
Slovakian 2017
Spolčil sa s ním, aby staval zámorské lode. Stavali ich v Ecjón-Geberi.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Spolčil sa s ním, aby staval lode pre diaľkovú plavbu. Stavali ich v E cjón Geberi.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Združil sa s ním na stavbu lodí pre plavbu do Taršiša. Lode postavili v Ecjon-Geberi.
Slovakian SLB
Spojil sa s ním stavať lode pre plavbu do Taršíša. Lode stavali v Ecjón-Geberi.