2 Chronicles 9:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
jedlá na jeho stole, kreslá jeho úradníkov, vysluhovanie jeho sluhov a ich šatstvo, jeho čašníkov a ich šatstvo, jeho celopaly, ktoré obetoval v Pánovom dome, bola celkom bez seba
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
a jedlá jeho stola a sediská jeho služobníkov a stanoviská jeho posluhovačov a ich rúcha a jeho pohárnikov a ich rúcha a jeho schodište, ktorým chodil hore do domu Hospodinovho, nebolo v nej viacej ducha od úžasu,
Slovakian 2017
jedlá na jeho stole, miesta jeho hodnostárov, zdvorilosť obsluhovačov a ich odev, jeho čašníkov a ich odev i jeho schody, ktorými vystupoval do Hospodinovho domu, vyrazilo jej to dych.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
jedlá na jeho stole, zasadací poriadok jeho služobníkov, zdvorilosť obsluhovačov a ich odev, jeho čašníkov a ich odev i jeho schody, ktorými vystupoval do Hospodinovho domu, vyrazilo jej to dych.
Slovakian Bible - Botekov 2015
jedlá na jeho stole, dvoranov, sediacich okolo neho, jeho obsluhu a jej oblečenie, jeho čašníkov a ich oblečenie, celopaly, ktoré obetovala v Jahveho chráme, úžasom sa jej zastavoval dych
Slovakian SLB
jedlá jeho stola, obydlia jeho sluhov, pozornosť jeho obsluhovačov a ich oblečenie, jeho čašníkov a ich oblečenie, spaľované obete, ktoré obetoval v dome Hospodinovom, úžasom sa jej zastavoval dych.