2 Corinthians 11:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Keby som konal podľa Pána, nehovoril by som tak, ale ako nerozumný chvastúň to vari smiem.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Čo hovorím, nehovorím podľa Pánovej vôle, ale ako nerozumný, čo sa týka tejto chvály.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Čo hovorím nehovorím podľa Pána, ale jako v nerozume na tejto stati takej chvály.
Slovakian 2017
Čo hovorím o tejto chvále, nehovorím podľa Pána, ale ako nerozumný.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Čo hovorím o tejto chvále, nehovorím podľa Pána, ale ako nerozumný.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ako kresťanovi by mi to bolo, pravda, proti mysli, ale ako údajný blázon si to hádam môžem dovoliť.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Čo poviem, nepoviem podľa Pánovej vôle, ale ako nerozumný, ktorý si myslí, že sa má čím chváliť.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Oda, so phenav akana, so man lašarav, oda na phenav le Rajestar, ale sar oda nagoďaver.
Slovakian SLB
Čo sa týka chvály, čo hovorím, nehovorím podľa Pána, ale ako nerozumný.