2 Corinthians 11:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Mám vás totiž tak túžobne rád ako Boh. Ako sa neskazené mladé dievča zasnubuje so svojím budúcim manželom, tak som vás ja zasľúbil Ježišovi Kristovi.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Veď horlím za vás Božou horlivosťou. Zasnúbil som vás jednému mužovi, aby som vás odovzdal Kristovi ako čistú pannu.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo horlím za vás horlivosťou Božou, lebo som si vás zasnúbil jednému mužovi, aby som vás predstavil a oddal ako čistú pannu Kristovi.
Slovakian 2017
Veď horlím za vás Božou horlivosťou a zasnúbil som vás jednému mužovi, aby som vás predviedol Kristovi ako čistú pannu.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Veď horlím za vás Božou horlivosťou a zasnúbil som vás jednému mužovi, aby som vás odovzdal Kristovi ako čistú pannu.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Mám vás totiž tak žiarlivo rád ako Boh. Akoby ste boli mojou jedinou dcérou, ktorú som zasľúbil jedinému mužovi -- Pánu Ježišovi Kristovi. Chcem mu ju priviesť čistú, nedotknutú.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Cítim voči vám božskú žiarlivosť. Zasnúbil som vás jednému mužovi, Kristovi, aby som mu vás odovzdal ako čistú pannu.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Bo mange pal tumende igen džal, avke sar the le Devleske. Diňom lav hoj tumen mangavava jekhe muršeha, le Kristoha a dava tumen leske sar žuža, pačivaľa čha.
Slovakian SLB
Lebo horlím za vás horlením Božím; veď zasnúbil som vás jednému mužovi, aby som vás ako čistú pannu predstavil Kristovi.