2 Corinthians 11:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Viem, čo je to práca a námaha, časté bdenie, mučivý hlad a smäd, časté pôsty, čo je to na kosť premrznúť a nemať si čo obliecť.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
v námahe a lopote, často v bdení, o hlade a smäde, veľa ráz v pôstoch, v zime a nahote.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
v práci a v námahe, v bdeniach často, o hlade a smäde, v pôstoch mnoho ráz, na zime a v nahote
Slovakian 2017
v námahe a lopote, často bez spánku, o hlade a smäde, často v pôstoch, v chlade a v nahote;
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
v námahe a lopote, často v bdeniach, o hlade a smäde, často v pôstoch, v zime a v nahote;
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Viem, čo sú to bezsenné noci a smrteľná únava, mučivý hlad a smäd, čo je to na kosť premrznúť a nemať sa kde zohriať.
Slovakian Bible - Botekov 2015
v namáhavých prácach, v únave, v častom bdení, o hlade a smäde, v častých pôstoch, v zime a nahote.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Keravas phares buči a trapinavas man, buterval aňi na sovavas, bi o chaben the bi o paňi, but man poscinavas a somas andro šila the bi o gada.
Slovakian SLB
v námahe a trude, často v bdení, o hlade a smäde, často v pôstoch, na zime a v nahote;