2 Kings 11:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale Jojada rozkázal veliteľom stotín, ktorí stáli na čele vojska: „Vyveďte ju von z nádvorí a kto pôjde za ňou, treba ho zabiť mečom!“ Kňaz totiž povedal: „Nech ju nezabijú v Pánovom dome!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy povedal kňaz Jehojada veliteľom nad stami, ustanoveným nad vojskom, a riekol im: Vyveďte ju preč zpomedzi radov, a toho, kto by išiel za ňou, zabiť mečom! Pretože riekol kňaz: Nech nie je zabitá v dome Hospodinovom.
Slovakian 2017
Kňaz Jojada dal stotníkom, veliacim vojsku, rozkaz: „Vyveďte ju von z radov. Kto by šiel za ňou, usmrťte ho mečom!“ Kňaz nástojil, aby nebola popravená v Hospodinovom dome.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kňaz Jójada dal stotníkom, veliacim vojsku, rozkaz: Vyveďte ju von z radov. Kto by šiel za ňou, usmrťte ho mečom! Kňaz nástojil, aby nebola popravená v Hospodinovom dome.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vtedy kňaz Jehojada dal rozkaz veliteľom vojska: "Vyveďte ju von, pomedzi rady, a toho, kto pôjde za ňou, zabite!"
Slovakian SLB
Kňaz Jójádá vydal rozkaz stotníkom, ustanoveným nad vojskom, a povedal im: Vyveďte ju pomedzi rady, a toho, kto pôjde za ňou, usmrťte!