2 Kings 4:31 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Giezi šiel vopred a položil palicu na chlapcovu tvár. Ale nebolo hlasu ani precitnutia. Vrátil sa mu teda naproti a oznámil mu: „Chlapec sa neprebudil!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A Geházi odišiel pred nimi a položil palicu na tvár chlapcovu, ale nebolo hlasu, ani nebolo pozoru. A vrátiac sa jemu vústrety oznámil mu a povedal: Neprebudil sa chlapec.
Slovakian 2017
Gechazi mal pred nimi náskok. Položil chlapcovi na tvár palicu, ten však nejavil nijaké známky života. Vrátil sa teda, aby sa s Elizeom stretol a oznámil mu, že sa chlapec neprebral.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Géchazi mal pred nimi náskok. Položil chlapcovi na tvár palicu, ten však nejavil nijaké známky života. Vrátil sa teda, aby sa s E lizeom stretol a oznámil mu, že sa chlapec neprebral.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Gechazi ich predišiel a položil palicu chlapcovi na tvár. Neozval sa však ani hlások, nebolo ani znaku života. Vtedy Gechazi šiel Elizeovi oproti a povedal: "Chlapec sa neprebral."
Slovakian SLB
Géchází ich predišiel a položil palicu chlapcovi na tvár. Neozval sa však ani hlások, nebolo známky života. Vrátil sa teda jemu v ústrety a povedal mu: Chlapec sa neprebral.