2 Samuel 22:39 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Tak som ich ničil a drvil, že ani vstať nemohli, popadali mi pod nohy.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Docela som ich zničil a porazil som ich tak, že nepovstanú, a padli pod moje nohy.
Slovakian 2017
Celkom ich rozdrvím, už nevstanú, padnú mi pod nohy.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Celkom ich rozdrvím, už nevstanú, padnú mi pod nohy.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Zrazil som ich a nemohli povstať, popadali mi pod nohy.
Slovakian SLB
Celkom ich rozdrvím, už viac nepovstanú, padnú mi pod nohy.