2 Samuel 23:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Či nie je taký môj dom s Božou pomocou? Veď zmluvu večnú so mnou uzavrel, pevnú, zaistenú vo všetkom. Všetko moje šťastie, všetko, čo len chcem, nie iba z neho vyklíči?
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo či nie tak môj dom u silného Boha? Lebo učinil so mnou večnú smluvu, usporiadanú vo všetkom a ostríhanú, lebo všetka moja spása a všetka záľuba je v nej. Lebo či azda nedá, aby vzpučala?!
Slovakian 2017
Či môj dom pred Bohom taký nie je? Uzavrel so mnou večnú zmluvu, vo všetkom upravenú a bezpečnú. Je úplnou mojou spásou. Prečo by nesplnil i každú túžbu?
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Či môj dom pred Bohom taký nie je? Uzavrel so mnou večnú zmluvu, vo všetkom upravenú a bezpečnú. Je úplnou mojou spásou. Prečo by nesplnil i každú túžbu?
Slovakian Bible - Botekov 2015
Taký pevný je môj dom pred Bohom: lebo uzavrel so mnou večnú zmluvu, vo všetkom usporiadanú a dobre zaistenú; či nedá teda vyklíčiť všetkému môjmu šťastiu a všetkému, v čom mám zaľúbenie?
Slovakian SLB
či nie je taký môj dom pred Bohom? Veď dal mi večnú zmluvu, ňou všetko upravil a zaistil. On spôsobí vzrast môjho blaha a každej mojej túžby.