2 Timothy 3:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ty sa však pevne drž toho, čo si sa naučil a o čom si sa presvedčil. Veď vieš, od koho si sa to naučil.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale ty vytrvaj v tom, čo si sa naučil a čo ti je zverené. Veď vieš, od koho si sa to naučil.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale ty zostávaj v tom, čo mu si sa naučil a o čom si sa presvedčil vediac, od koho si sa naučil
Slovakian 2017
Ty však zostaň v tom, čomu si sa naučil a čo ti je zverené, veď vieš, od koho si sa to naučil,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ty však zostaň v tom, čomu si sa naučil a čo ti je zverené, veď vieš, od koho si sa to naučil,
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ty sa však pevne drž toho, čo si sa naučil a o čom si sa presvedčil. Veď vieš, od koho si sa to naučil.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ty však vytrvaj v tom, čo si sa naučil a o čom si pevne presvedčený. Ty vieš, od akých učiteľov si sa to naučil.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale tu ačh andre oda so sikľiľal the andre oda so pačanďiľal, se džanes kastar oda sikľiľal.
Slovakian SLB
Ty však zostávaj v tom, čomu si sa naučil a o čom si presvedčený, pretože vieš, od koho si sa (to) naučil,