Acts 14:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
O Barnabášovi vraveli, že je grécky boh Zeus, a o Pavlovi, že je Hermes, posol bohov, lebo väčšinou hovoril on.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Barnabáša nazvali Jupiterom a Pavla Merkúrom, lebo on viedol reč.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A volali Barnabáša Jupiterom a Pavla Merkuriom, pretože on viedol slovo.
Slovakian 2017
Barnabáša nazývali Zeus a Pavla Hermes, lebo on viedol reč.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Barnabáša nazývali Zeus a Pavla Hermes, lebo on viedol reč.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
O Barnabášovi vraveli, že je grécky boh Zeus, a o Pavlovi, že je Hermes, posol bohov, lebo väčšinou hovoril on.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Barnabáša nazvali Diom a Pavla Hermesom, lebo on viedol reč.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Le Barnabaš vičhinenas Zeus a le Pavol Hermes, bo ov ľidžalas o lav.
Slovakian SLB
Barnabáša pomenovali Jupiterom a Pavla, pretože on hovoril, Hermesom.