Acts 14:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Kňaz Diovho chrámu, ktorý stál pred hradbami, dal dokonca priviesť k bráne ovenčené býky a chcel ich spolu s ostatnými apoštolom obetovať.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A kňaz Jupiterovho chrámu na predmestí priviedol k bráne býkov s vencami a chcel s ľuďmi obetovať.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A kňaz Jupiterov, ktorý bol pred ich mestom, doviedol býkov a doniesol vence k bránam a chcel so zástupmi obetovať.
Slovakian 2017
Kňaz z Diovho chrámu na predmestí priviedol k bráne býky s vencami a chcel so zástupmi obetovať.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kňaz z Diovho chrámu na predmestí priviedol k bráne býky s vencami a chcel so zástupmi obetovať.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Dokonca kňaz Diovho chrámu pred hradbami dal priviesť k bráne ovenčené býky a chcel ich apoštolom obetovať.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Kňaz Diovho chrámu na predmestí priviedol k bráne býkov s vencami a chcel s ľuďmi obetovať.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
O rašaj andral o Zeusoskero chramos, savo sas anglo lengero foros, anďa biken the venci ke kapura a kamňa ode le nipenca lenge te obetinel.
Slovakian SLB
Kňaz Jupiterovho chrámu, ktorý bol pred mestom, priviedol k bránam junce a vence a so zástupmi chcel obetovať.