Acts 15:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Kým boli Pavol a Barnabáš v Antiochii, prišli niektorí ľudia z Judska a začali poúčať bratov: „Ak sa nedáte obrezať, ako to predpisuje Mojžišov zákon, nebudete zachránení.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Tu prišli niektorí z Judey a poúčali bratov: „Ak sa nedáte obrezať podľa Mojžišovho predpisu, nemôžete byť spasení.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A prišli niektorí z Judska dolu a učili bratov, že vraj jestli sa neobrežete podľa obyčaje Mojžišovej, nemôžete byť spasení.
Slovakian 2017
Podaktorí, čo prišli z Judska, učili bratov: „Ak sa nedáte obrezať podľa Mojžišovho ustanovenia, nemôžete byť spasení.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Podaktorí, čo prišli z Judska, učili bratov: Ak sa nedáte obrezať podľa Mojžišovho predpisu, nemôžete byť spasení.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Kým boli Pavol a Barnabáš v Antiochii, prišli niektorí ľudia z Judska a začali poúčať bratov: Ak sa nedáte obrezať, ako to predpisuje Mojžišov zákon, nemôžete byť spasení."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Tu prišli niektorí z Judey a poúčali bratov: "Ak sa nedáte obrezať podľa Mojžišovho predpisu, nemôžete byť spasení."
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Andral e Judsko avle tele varesave džene a sikavenas le phralen, hoj te pes na občhinena (obrezinena) avke sar oda diňa o Mojžiš, našči ena zachraňimen.
Slovakian SLB
Ale niektorí, čo prišli z Judska, učili bratov: Ak sa nedáte obrezať podľa ustanovenia Mojžišovho, nemôžete dôjsť spasenia.