Acts 16:37 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ale Pavol odpovedal: „Nás rímskych občanov verejne a bez súdu zbili a zavreli do väzenia. Teraz sa nás chcú tajne zbaviť? Nech prídu osobne a prepustia nás!“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale Pavol im povedal: „Verejne a bez súdu nás zbili, hoci sme rímski občania, a vrhli do väzenia a teraz nás potajomky vyháňajú? Nie tak, ale nech prídu sami a oni nech nás vyvedú!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale Pavel im povedal: Najprv nás, Rimanov, verejne, a neodsúdených nabili a vrhli do väzenia a teraz nás tajne vyháňajú? Nie, ale nech sami prijdú a vyvedú nás.
Slovakian 2017
Pavol mu však povedal: „Napriek tomu, že sme rímski občania, nás verejne a bez súdu zbili a vrhli nás do väzenia, a teraz nás tajne vyháňajú? Tak to teda nie. Nech prídu a nech nás sami vyvedú!“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Pavol mu však povedal: Napriek tomu, že sme rímski občania, nás verejne a bez súdu zbili a vrhli nás do väzenia, a teraz nás tajne vyháňajú? Tak to teda nie. Nech prídu a nech nás sami vyvedú!
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ale Pavol odpovedal: To teda nie! Nás rímskych občanov verejne a bez súdu zbili a zavreli do väzenia. A teraz by sa nás chceli tajne zbaviť? Nech pekne prídu osobne a prepustia nás!"
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ale Pavol povedal liktorom: "Verejne a bez súdu nás zbili, hoci sme rímski občania, a vrhli do väzenia, a teraz nás potajomky vyhadzujú? Nie tak, ale nech prídu sami a oni nech nás vyvedú!"
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale o Pavol lenge phenďa: “Ešeb amen marde angle savore nipi — the te sam Rimana — a aňi amen na sudzinde, ale čhide andre bertena a akana amen počoral traden avri?”
Slovakian SLB
Ale Pavel im povedal: Verejne a bez odsúdenia zbili nás, rímskych občanov, a uvrhli do väzenia; a teraz nás ešte tajne vyháňajú? To nie; nech sami prídu a vyvedú nás!