Acts 17:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ale niektorých jeho reč predsa zaujala a uverili. Bol medzi nimi aj člen Areopágu Dionýz, žena menom Damaris, a niektorí ďalší.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
No niektorí muži sa pripojili k nemu a uverili. Medzi nimi aj Dionýz Areopagita, žena menom Damaris a iní s nimi.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
No, niektorí mužovia sa pripojili k nemu a uverili, medzi ktorými bol aj Dionýzius Areopagský aj žena, menom Damaris, a iní s nimi.
Slovakian 2017
Niektorí muži mu však uverili a pripojili sa k nemu. Medzi nimi bol Dionýz Areopagita, žena menom Damaris a iní.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Niektorí muži mu však uverili a pripojili sa k nemu. Medzi nimi bol Dionýz Areopagita, žena menom Damaris a iní.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ale niektorých jeho reč predsa zaujala a uverili. Bol medzi nimi aj Dionýz, člen mestskej rady, žena, ktorá sa volala Damaris, a niektorí iní.
Slovakian Bible - Botekov 2015
No niektorí mužovia sa pridali k nemu a uverili. Medzi nimi aj Dionýz Areopagita, žena menom Damaris a iní s nimi.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
No varesave murša pes prithode ke leste a pačanďile. Maškar lende sas the o Dionisios Aeropagsko the e džuvľi, so pes vičhinelas Damaris a lenca mek the aver.
Slovakian SLB
Niektorí mužovia pripojili sa však k nemu a uverili. Medzi nimi bol aj Dionýzios a Areopagita, žena menom Damaris a iní.