Acts 17:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Nenašli ich však, preto dovliekli Jasona a niekoľkých veriacich pred mestskú radu a kričali: „Pavol a Sílas, ktorí poburujú celý svet, prišli aj k nám
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale keď ich nenašli, odvliekli Jasona a niektorých bratov k predstaveným mesta a kričali: „Tí, čo rozbúrili celý svet, prišli aj sem
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keď ich nenašli, vliekli Jázona a niektorých bratov k náčelníkom mesta a kričali: Títo, ktorí búria celý svet, prišli aj sem,
Slovakian 2017
Keď ich však nenašli, odvliekli Jásona a niektorých bratov k predstaveným mesta a volali: „Tí, čo prevracajú celý svet, prišli aj sem
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď ich však nenašli, odvliekli Jasona a niektorých bratov k predstaveným mesta a volali: Tí, čo prevracajú celý svet, prišli aj sem
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
ale nenašli ich. Preto dovliekli Jazona a niekoľkých veriacich pred mestskú radu a kričali: Pavol a Sílas, ktorí poburujú celý svet, prišli aj k nám
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď ich nenašli, odvliekli Jasona a niektorých bratov k predstaveným mesta a kričali: "Títo ľudia, ktorí pobúrili celý svet, tí sú teraz tu
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Sar len na arakhle, ile le Jazon the varesave phralen anglo nekbareder manuša ole foroske a vriskinenas: “Kala, so upre maren calo svetos, avle the kade
Slovakian SLB
Keď ich však nenašli, vyvliekli Jasona a niektorých bratov pred predstavených mesta a kričali: Títo rozvracajú celý svet a teraz prišli aj sem