Acts 2:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Potom uvideli čosi ako ohnivé jazyky, ktoré sa rozdelili a spočinuli na každom z nich.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
I zjavili sa im akoby ohnivé jazyky, ktoré sa rozdelili, a na každom z nich spočinul jeden.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A ukázaly sa im rozdeľujúce sa jazyky jako čo by jazyky ohňa, a sadol na jedného každého z nich.
Slovakian 2017
Ukázali sa im akoby ohnivé jazyky rozdelené tak, že na každom z nich spočinul jeden.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ukázali sa im ohnivé jazyky rozdelené tak, že na každom z nich spočinul jeden.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Potom sa zjavili plamene, akoby ohnivé jazyky, ktoré horeli nad hlavou každého z nich.
Slovakian Bible - Botekov 2015
A zjavili sa im akoby ohnivé jazyky, ktoré sa rozdelili a na každom z nich spočinul jeden.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Sikade pes lenge ajse sar jagale rozulade čhiba a pre dojekh lendar bešľa jekh čhib.
Slovakian SLB
I ukázali sa im rozdelené jazyky akoby z ohňa, usadili sa na každého z nich