Acts 24:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Keď sa však Pavol dotkol problému spravodlivosti, sebaovládania a budúceho súdu, Felix znervóznel a povedal: „Nadnes stačí. Keď budem mať čas, dám si ťa zase zavolať.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale keď hovoril o spravodlivosti, zdržanlivosti a o budúcom súde, Félix sa naľakal a povedal: „Nateraz choď, v príhodnom čase si ťa zavolám.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keď hovoril o spravedlivosti, zdržanlivosti a o budúcom súde, zľakol sa Felix a odpovedal: Nateraz idi, ale keď budem mať čas, zavolám ťa.
Slovakian 2017
Keď začal hovoriť o spravodlivosti, sebaovládaní a budúcom súde, Félix sa naľakal a povedal: „Nateraz odíď, zavolám ťa, až budem mať čas.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď začal hovoriť o spravodlivosti, zdržanlivosti a budúcom súde, Félix sa naľakal a povedal: Nateraz odíď, zavolám ťa, až budem mať čas.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Keď sa však Pavol dotkol problému spravodlivosti, sebaovládania a budúceho súdu, Felix znervóznel a povedal: Nadnes stačí. Keď budem mať čas, dám si ťa zase zavolať."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ale keď hovoril o spravodlivosti, zdržanlivosti a o budúcom súde, Felix sa naľakal a povedal: "Nateraz môžeš odísť, v príhodný čas ťa zavolám."
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Sar vakerelas o Pavol pal o spravodľišagos, pal oda hoj pes te zľikeras the pal o sudos so avela, daranďiľa o Felix a phenďa: “Akana imar dža, ale sar man ela časos (ideos) vičhinava tut.”
Slovakian SLB
Ale keď Pavel hovoril o spravodlivosti, o zdržanlivosti a o budúcom súde, naľakal sa Felix a odpovedal: Nateraz môžeš odísť; v príhodnom čase si ťa predvolám.