Acts 25:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Usilovali sa získať jeho priazeň a prehovoriť ho, aby dal previesť Pavla naspäť do Jeruzalema. Chceli však Pavla cestou prepadnúť a zavraždiť.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
žiadali o priazeň proti nemu, aby rozkázal priviesť ho do Jeruzalema, a oni strojili úklady, že ho cestou zabijú.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
a žiadali si milosť proti nemu, žeby poslal po neho a dal ho doviesť do Jeruzalema strojac úklady, aby ho na ceste zabili.
Slovakian 2017
a žiadali, aby im preukázal láskavosť a dal Pavla previesť do Jeruzalema; strojili totiž úklady, že ho po ceste zabijú.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
aby sa pridal na ich stranu a dal predviesť Pavla do Jeruzalema; strojili totiž úklady, že ho po ceste zabijú.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Usilovali sa získať jeho priazeň a prehovoriť ho, aby dal previesť Pavla naspäť do Jeruzalema. Chceli však Pavla cestou prepadnúť a zavraždiť.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Žiadali si ako priazeň, aby bol prevezený do Jeruzalema. Strojili úklady, že ho cestou zabijú.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
hoj te chudel paš lende a te bičhavel vaš o Pavol a te del les te anel andro Jeruzalem. Kamenas les pal o drom te murdarel.
Slovakian SLB
a ako priazeň (pre seba) žiadali proti Pavlovi, aby ho dal previesť do Jeruzalema; strojili mu totiž úklady, že ho cestou zabijú.