Acts 27:41 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Nabehli však na plytčinu a na nej loď zaviazla. Prova sa pevne zaborila do dna; korma lode bola vystavená náporu prudkých vĺn a pomaly sa začala rozpadávať.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Dostali sa však na plytčinu a narazili. Predok lode sa zaboril a zostal nehybný, no zadná časť sa pod náporom vĺn rozpadala.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale že sa dostali na miesto, kde splývajú dve moria, dali lodi naraziť, pri čom predná časť lode zaboriac sa zostala nepohnuteľná, a zadná sa lámala silou vĺn.
Slovakian 2017
Nabehli však na plytčinu, kde s loďou uviazli. Predná časť lode sa zaborila a ostala nehybná, kým zadná časť lode sa pod náporom vĺn rozpadla.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nabehli však na plytčinu, kde s loďou uviazli. Predok lode sa zaboril a ostal nehybný, kým zadná časť lode sa pod náporom vĺn rozpadla.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Nabehli však na plytčinu a na nej loď zaviazla. Prova sa pevne zaborila do dna; korma lode bola vystavená náporu prudkých vĺn a pomaly sa začala rozpadávať.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Dostali sa na plytčinu a uviazli. Predok lode sa zaboril a zostal nehybný, no zadná časť sa pod náporom vĺn rozpadla.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale demade la loďaha pre pošakero than tel o paňi avke, hoj angluno kotor la loďake pes našči čhalavelas a paluno kotor phagerenas o vlni.
Slovakian SLB
Keďže však nabehli na plytčinu, zastali s loďou, predná časť lode uviazla a ani sa nepohla, zadná časť sa však rozpadla pod návalom vĺn.