Acts 28:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Neďaleko toho miesta mal svoj majetok Publius, správca ostrova. Prijal nás a tri dni sa o nás staral ako o svojich hostí.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
V tých miestach mal pozemky náčelník ostrova, menom Publius. Ten nás prijal a tri dni sa láskavo o nás staral ako o hostí.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A na okolí toho miesta mal polia najpoprednejší človek ostrova, menom Publius, ktorý nás prijal a tri dni priateľsky hostil.
Slovakian 2017
V okolí toho miesta mal pozemky náčelník ostrova menom Publius. Ten nás prijal a tri dni sa o nás prívetivo staral ako o hostí.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
V okolí toho miesta mal pozemky náčelník ostrova Publius. Ten nás prijal a tri dni sa o nás prívetivo staral ako o hostí.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Neďaleko toho miesta mal svoj majetok náčelník ostrova, ktorý sa volal Publius. Prijal nás a tri dni nás priateľsky hostil.
Slovakian Bible - Botekov 2015
V tých miestach mal pozemky náčelník ostrova menom Publius. Ten nás prijal a tri dni sa o nás staral ako o hostí.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Pašal oda than sas maľi le načelňikos ole ostrovoske a leskero nav sas Publius. Priiľas amen a trin džives pašal amende kerelas.
Slovakian SLB
Náčelník ostrova, menom Publius, mal neďaleko majetok; i vzal nás k sebe a tri dni nás priateľsky hostil.