Acts 3:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Teraz je v nebi a zostane tam až dovtedy, kým nepríde čas, aby bolo všetko obnovené, ako o tom Boh oddávna hovoril ústami svojich svätých prorokov.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
ale musí ho prijať nebo až do čias, keď sa všetko obnoví, čo odpradávna hovoril Boh ústami svojich svätých prorokov.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
ktorého však musí prijať nebo až do časov napravenia všetkého, o čom hovoril Bôh skrze ústa všetkých svojich svätých prorokov od veku.
Slovakian 2017
Jeho nebo musí prichyľovať až do čias, keď sa všetko obnoví, o čom odpradávna hovoril Boh ústami svojich svätých prorokov.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Jeho nebo musí prichyľovať až do chvíle, keď sa všetko obnoví, o čom odpradávna hovoril Boh ústami svojich svätých prorokov.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Teraz je v nebi a zostane tam až dovtedy, kým bude všetko nové, ako o tom Boh oddávna hovoril ústami svojich svätých prorokov.
Slovakian Bible - Botekov 2015
No Ježiš zatiaľ musí zostať v nebi, až do čias, keď sa všetko obnoví, ako to odpradávna sám Boh hovoril ústami svojich svätých prorokov.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Savo mušinel te ačhel andro ňebos dži akor, medik pes na prikerela savoro, pal soste imar čirla vakerelas o Del, prekal savore peskere sentne proroka.
Slovakian SLB
ktorého musia prijať nebesá až do času, v ktorom Boh napraví všetko, o čom od vekov hovoril ústami svojich svätých prorokov.