Acts 4:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Zavolali ich späť a zakázali im o Ježišovi hovoriť a učiť o ňom.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Zavolali ich teda a prikázali im, že nesmú vôbec hovoriť ani učiť v Ježišovom mene.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A zavolajúc ich prikázali im, aby viac vôbec nehovorili ani neučili v mene Ježišovom.
Slovakian 2017
Potom ich zavolali a prikázali im, aby už vôbec v Ježišovom mene nehovorili a o ňom neučili.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Potom ich zavolali a prikázali im, aby už nikdy v Ježišovom mene nehovorili a o ňom neučili.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Zavolali ich späť a zakázali im o Ježišovi hovoriť a učiť o ňom.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Zavolali ich teda a prikázali im, aby nikdy viac nehovorili ani neučili v Ježišovom mene.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Vičhinde len a prikazinde lenge, hoj imar vobec te na vakeren aňi te na sikaven andro nav Ježiš.
Slovakian SLB
Predvolali si ich teda a prikázali im, aby nikdy viac ani nehovorili ani neučili v mene Ježišovom.