Acts 5:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Veľkňaz ich obvinil:
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď ich priviedli, postavili ich pred veľradu a veľkňaz sa ich opýtal:
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keď ich doviedli, postavili ich pred vysokú radu. A najvyšší kňaz sa ich opýtal a riekol:
Slovakian 2017
Priviedli teda apoštolov a postavili ich pred veľradu. Veľkňaz im povedal:
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Priviedli teda apoštolov a postavili ich pred veľradu. Veľkňaz im povedal:
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Veľkňaz ich obvinil:
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď ich priviedli, postavili ich pred sanhedrinu a veľkňaz ich vyšetroval:
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Sar len ande, ačhade len angle Bari rada. O nekbareder rašaj lendar phučľa:
Slovakian SLB
Tak ich priviedli a postavili pred radu. I vypytoval sa ich veľkňaz,