Acts 6:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Štefana Boh obdaril mimoriadnou vierou a mocou, takže konal medzi ľuďmi veľké zázraky.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Štefan, plný milosti a sily, robil veľké divy a znamenia medzi ľudom.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A Štefan, plný viery, milosti a moci, činil veliké zázraky a divy medzi ľudom.
Slovakian 2017
Štefan, plný milosti a sily, konal medzi ľudom veľké zázraky a znamenia.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Štefan, plný milosti a sily, konal medzi ľudom veľké zázraky a znamenia.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Štefana Boh obdaril mimoriadnou vierou a mocou, takže konal medzi ľudom veľké zázraky.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Štefan, plný milosti a sily, robil veľké divy a znamenia medzi ľudom.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
O Del diňa le Štefan pherdo lačhipen the zor a kerelas maškar o nipi bare ďivi the zazraki.
Slovakian SLB
Štefan však, plný [viery], milosti a moci, činil veľké znamenia a zázraky medzi ľudom.