Acts 7:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Myslel si, že bratia pochopia, že im Boh posiela pomocou neho záchranu, ale nepochopili to.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Myslel si, že bratia pochopia, že ich Boh chce zachrániť jeho rukou, ale oni to nepochopili.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A domnieval sa, že jeho bratia rozumejú, že im Bôh skrze jeho ruku podáva záchranu. Ale oni neporozumeli.
Slovakian 2017
Nazdával sa, že jeho bratia pochopia, že Boh im jeho rukou prináša záchranu. Oni však nepochopili.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nazdával sa, že jeho bratia pochopia, že Boh im jeho rukou prináša záchranu. Oni však nepochopili.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Nazdával sa, že bratia pochopia, že im Boh posiela pomocou neho záchranu, ale Izraeliti to nechápali.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Myslel si, že bratia pochopia, že Boh ich chce zachrániť jeho rukou, ale oni to nepochopili.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ov peske gondoľinelas, hoj leskere phrala achaľona, hoj o Del len kamel prekal leskero vast te zachraňinel. Ale on oleske na achaľile.
Slovakian SLB
Domnieval sa, že jeho bratia porozumejú, že im Boh posiela záchranu skrze jeho ruky, ale neporozumeli.