Acts 7:29 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Mojžiš sa tých slov zľakol a utiekol do Madiánskej krajiny. Žil tam ako cudzinec, oženil sa a mal dvoch synov.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Pre toto slovo Mojžiš ušiel a býval ako cudzinec v madiánskej krajine, kde sa mu narodili dvaja synovia.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A Mojžiš utiekol pre to slovo a stal sa pohostínom v Madiansku, kde splodil dvoch synov.
Slovakian 2017
Po týchto slovách Mojžiš ušiel a býval ako cudzinec v krajine Midjánčanov, kde sa mu narodili dvaja synovia.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Po týchto slovách Mojžiš ušiel a býval ako cudzinec v krajine Madiánčanov, kde sa mu narodili dvaja synovia.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Mojžiš sa zľakol a utiekol do Madiánskej krajiny. Tam sa oženil a mal dvoch synov.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Pre toto slovo Mojžiš ušiel a býval ako cudzinec v madiánskej krajine, kde sa mu narodili dvaja synovia.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Vaš oda lav O Mojžiš denašľa a bešelas andre Madijansko phuv sar cudzincos, kaj leske uľile duj muršora.
Slovakian SLB
Pre tieto slová utiekol Mojžiš a býval ako cudzinec v Madiansku, kde splodil dvoch synov.