Acts 9:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
A tu zrazu, akoby mu spadli šupiny z očí, Saul opäť videl. Vstal a dal sa pokrstiť.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Hneď mu spadli z očí akoby lupiny a vrátil sa mu zrak. Tu vstal a dal sa pokrstiť.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A hneď spadly s jeho očí jako čo by lupiny, a prezrel naskutku a vstal a dal sa pokrstiť
Slovakian 2017
Hneď mu spadli z očí akoby šupiny, zasa videl, vstal a dal sa pokrstiť.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Tu mu spadli z očí akoby šupiny, zasa videl, vstal a dal sa pokrstiť.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
A tu zrazu, akoby sa rozplynula tma, Saul opäť videl. Vstal a dal sa pokrstiť.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Hneď mu spadli z očí akoby lupiny a vrátil sa mu zrak. Povstal a dal sa pokrstiť.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Takoj leske pele tele pal o jakha ajse sar šupini. Pale predikhľa, uščiľa a diňa pes te bolel.
Slovakian SLB
A vtom spadli mu z očú akoby šupiny, zase videl a dal sa pokrstiť.