Amos 5:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ako keď niekto uteká pred levom a narazí na medveďa; ide domov, oprie sa rukou o múr a vtom ho uhryzne had:
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Jako keď uteká niekto pred levom, a nadíde na neho medveď, alebo keď vojde do domu a oprie sa rukou o stenu, pohryzie ho had.
Slovakian 2017
Ako keby niekto utekal pred levom a na medveďa by narazil alebo prišiel by domov, oprel sa rukou o stenu a had by ho uštipol.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ako keby niekto utekal pred levom a na medveďa by narazil alebo prišiel by domov, oprel sa rukou o stenu a had by ho uštipol.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ako keď niekto uteká pred levom a narazí na medveďa, vbehne do domu, oprie sa rukou o stenu a uštipne ho had.
Slovakian SLB
ako keď niekto uteká pred levom, a stretne ho medveď, alebo vojde do domu, oprie sa rukou o stenu, a uštipne ho had.