Amos 5:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Lebo toto hovorí Pán: „Mestu, ktoré vytiahlo s tisícom, ostane sto, a ktoré vytiahlo so stom, ostane desať pre dom Izraela.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo takto hovorí Pán Hospodin: Mesto, ktoré vyvedie tisíc, ponechá zbytok sto, a to, ktoré vyvedie sto, ponechá domu Izraelovmu zbytok desať.
Slovakian 2017
Lebo tak vraví Pán, Hospodin: „Mestu, čo vytiahlo s tisícmi, ostane iba sto. A tomu, čo vytiahlo so stomi, zostane desať pre dom Izraela.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Lebo tak vraví Hospodin, Pán: Mestu, čo vytiahlo s tisícmi, ostane iba sto. A tomu, čo vytiahlo so stomi, zostane desať pre dom Izraela.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Lebo takto hovorí Pán Jahve: "Mesto, ktoré poslalo do boja tisíc, zachová si sto a mesto, ktoré poslalo sto, zachová iba desať pre dom Izraela."
Slovakian SLB
Lebo takto vraví Hospodin, Pán: Mestu, ktoré vyjde s tisíc mužmi, ostane sto, a tomu, čo tiahlo zo stoma, ostane desať pre dom Izraela.