Amos 5:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
On stvoril Plejády a Orión, temnosť na ráno obracia a deň zatemňuje na noc; on privoláva vody mora a vylieva ich na povrch zeme, Jahve je jeho meno.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
No, ten, ktorý učinil Plejady a Oriona, ktorý obracia tôňu smrti na ráno a deň zatemňuje na noc, ktorý privoláva vody mora a vylieva ich na tvár zeme, Hospodin je jeho meno!
Slovakian 2017
Ten, čo tvorí Plejády a Orión, mení temnotu na ranný svit a deň zatemňuje v noc, ktorý volá morské vody a vylieva ich na povrch zeme, volá sa Hospodin.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ten, čo tvorí Plejády a Orion, mení temnotu na ranný svit a deň zatemňuje v noc, ktorý volá morské vody a vylieva ich na povrch zeme, volá sa Hospodin.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ten, kto urobil Plejády a Orion, kto mení temnotu na ráno a deň zatemňuje v noc, ten, kto privoláva vody morské a vylieva ich na povrch zeme, ten sa volá Jahve.
Slovakian SLB
Ten, ktorý učinil Plejády i Orion, ktorý premieňa temnotu na ráno a deň zatemňuje v noc, Ten, ktorý privoláva vody morské a vylieva ich na vrch zeme, volá sa Hospodin;