Colossians 1:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Právom sa tešíte na nebeskú odmenu od tej chvíle, ako ste o nej prvý raz počuli.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
pre nádej, ktorú máte uloženú v nebi. Už ste o nej počuli v pravdivom slove evanjelia.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
pre nádej, ktorá vám leží odložená v nebesiach, o ktorej ste prv počuli v slove pravdy evanjelia,
Slovakian 2017
pre nádej, ktorá je vám pripravená v nebesiach a o ktorej ste už skôr počuli v pravdivom slove evanjelia,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
pre nádej, ktorá je vám pripravená v nebesiach a o ktorej ste už skôr počuli v pravdivom slove evanjelia,
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Právom sa tešíte na nebeskú odmenu od tej chvíle, ako ste o nej prvý raz počuli.
Slovakian Bible - Botekov 2015
pre nádej, ktorú máte uloženú v nebesiach. O tej nádeji ste počuli v Slove pravdy, v evanjeliu.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
vaš oda, bo džanen so tumen užarel a so hin garudo prekal tumende andro ňebos, bo imar pal oda šunďan mek sigeder andre oda lav so hin čačipen, andro evaňjelium
Slovakian SLB
pre nádej, pripravenú vám v nebesiach. Počuli ste o nej už skôr v slove pravdy evanjelia,