Colossians 2:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Pri krste ste boli spolu s Kristom pochovaní. Ale prostredníctvom viery ste s ním boli vzkriesení do nového života, lebo ste uverili slovu mocného Boha, ktorý Krista vzkriesil z mŕtvych.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
S ním ste boli pochovaní v krste a v ňom ste boli s ním aj vzkriesení vierou v moc Boha, ktorý ho vzkriesil z mŕtvych.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
súc s ním spolu pohrobení v krste, v ktorom, totiž v Kristovi, ste aj spolu vstali z mŕtvych skrze vieru pôsobenia Boha, ktorý ho vzkriesil z mŕtvych.
Slovakian 2017
keď ste s ním boli v krste pochovaní. Spolu s ním ste boli aj vzkriesení vierou v moc Boha, ktorý ho vzkriesil z mŕtvych.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
keď ste s ním boli v krste pochovaní. Spolu s ním ste boli aj vzkriesení vierou v moc Boha, ktorý ho vzkriesil z mŕtvych.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Pri krste bol spolu s Kristom pochovaný váš starý hriešny život, ale prostredníctvom viery ste s ním boli vzkriesení do nového života, lebo ste uverili slovu mocného Boha, ktorý Krista vzkriesil z mŕtvych.
Slovakian Bible - Botekov 2015
S ním ste boli pochovaní v krste a v ňom ste boli s ním aj vzkriesení, lebo ste uverili v moc Boha, ktorý ho vzkriesil z mŕtvych,
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
a the akor sar sanas leha parunde andro boľipen. Ale andro Kristus uščiľan leha jekhetane the andral o meriben prekal o pačaben andre zor le Devleskeri, savo les uštaďa andral o meriben.
Slovakian SLB
keď ste boli s Ním pochovaní v krste. V Ňom ste boli aj vzkriesení vierou v moc Boha, ktorý Ho vzkriesil z mŕtvych.