Colossians 2:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Veď sú to iba ľudské predpisy o veciach, ktoré sa použitím ničia.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Veď to všetko sa má použiť, a tým zničiť - sú to ľudské príkazy a náuky.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Čo všetko je spotrebou na zkazu) podľa príkazov a učení ľudí.
Slovakian 2017
Veď sú to iba ľudské príkazy a náuka o veciach, ktoré sa použitím ničia.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Veď sú to iba ľudské príkazy a náuka o veciach, ktoré sa použitím ničia.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Veď sú to iba ľudské predpisy, jedlo je predsa na to, aby sa zjedlo.
Slovakian Bible - Botekov 2015
to všetko pre veci, ktoré zaniknú svojím použitím. Sú to predpisy a učenie ľudí.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Se savore kala veci hin ča jekhvar pre hasna a paľis imar nane pre ňisoste. Oda hin ča le manušeskere prikazaňia the sikavibena.
Slovakian SLB
to všetko sú veci, ktoré spotrebovaním vychádzajú nazmar. Veď je to len podľa rozkazov a učenia ľudí.