Colossians 2:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ako je strom zakorenený v zemi, tak doň máte zapustiť korene a postaviť svoj život na ňom ako na pevnom základe. Pevne sa držte viery, ako vám ju vštepili, a denne ďakujte Bohu za všetko, čím vás obdaril.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
v ňom zakorenení a na ňom postavení, upevnení vo viere, ako ste sa naučili, a vynikajte vo vzdávaní vďaky!
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
zakorenení a budovaní na ňom a upevňovaní vo viere, jako ste naučení, hojnejúc v nej ďakovaním.
Slovakian 2017
zakorenení a v ňom budovaní, upevnení vo viere, ako ste sa naučili; rozhojňujte sa vo vzdávaní vďaky.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
zakorenení a v ňom budovaní v pevnej viere, ako ste sa naučili; rozhojňujte sa vo vzdávaní vďaky.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ako je strom zakorenený v zemi, tak vy máte doňho zapustiť korene a postaviť svoj život na ňom ako na pevnom základe. Pevne sa držte viery, ako vám ju vštepili, a denne ďakujte Bohu za všetko, čím vás obdaril.
Slovakian Bible - Botekov 2015
v ňom zakorenení a na ňom postavení, upevnení vo viere, ako vás naučili, vzdávajte hojné vďaky!
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Aven zakoreňimen the ačhade pre leste, andro zoralo pačaben, avke sar sanas sikade a mi el andre tumende pherdo paľikeriben.
Slovakian SLB
zakorenení a budovaní v Ňom i upevnení vierou, ako ste boli vyučovaní, a rozhojňujte sa v dobrorečení.