Daniel 10:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A teraz sa vrátim bojovať s perzským kniežaťom. Len čo vytiahnem, už prichádza knieža grécke; a niet jediného, kto by mi proti nim pomáhal, okrem Michala, vášho kniežaťa.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale oznámim ti to, čo je zaznačené v písme, ktoré je pravdou. A niet ani jedného, ktorý by sa vzmužil so mnou proti týmto krome Michaela, vášho kniežaťa.
Slovakian 2017
Oznámim ti však, čo je napísané v Knihe pravdy: Okrem vášho kniežaťa Michaela niet nikoho, kto by ma vedel posilňovať proti týmto.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Oznámim ti však, čo je napísané v Knihe pravdy: Okrem vášho ochrancu Míchaéla niet nikoho, kto by ma vedel posilňovať proti týmto.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ja ti však oznámim, čo je zapísané v Knihe pravdy. Nikto mi v tomto nepomáha, iba vaše knieža Michal."
Slovakian SLB
Ale oznamujem ti, čo je napísané v knihe pravdy. Nikto ma neposilňuje proti nim, iba vaše knieža Mícháél.