Daniel 12:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
I riekol: „Choď, Daniel, lebo slová sú uzavreté a zapečatené do posledného času.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A riekol: Idi, Danielu, lebo slová sú zavrené a zapečatené až do času konca.
Slovakian 2017
Odpovedal: „Daniel, choď, pretože slová sú držané v tajnosti a zapečatené do posledných čias.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Odpovedal: Daniel, choď, pretože slová sú držané v tajnosti a zapečatené do posledných čias.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Odpovedal mi: "Choď, Daniel, tieto slová zostanú skryté a zapečatené až po posledný čas.
Slovakian SLB
Odpovedal: Choď, Daniel! Lebo slová sú skryté a zapečatené až po posledný čas!