Daniel 2:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kráľ vravel Danielovi, ktorého meno bolo Baltazár: „Si schopný oznámiť mi sen, ktorý som mal, i jeho význam?“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Kráľ odpovedal a riekol Danielovi, ktorému bolo meno Baltazár: Či mi môžeš oznámiť sen, ktorý som videl, i jeho výklad?
Slovakian 2017
Kráľ povedal Danielovi, ktorého meno je Béltšaccar: „Máš schopnosť vyrozprávať mi sen, ktorý som mal, a vysvetliť mi ho?“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kráľ povedal Danielovi, ktorého meno je Béltšaccar: Máš schopnosť vyrozprávať mi sen, ktorý som mal a vysvetliť mi ho?
Slovakian Bible - Botekov 2015
Kráľ sa obrátil na Daniela (ktorý sa volal tiež Baltazár) so slovami: "Môžeš mi naozaj povedať, čo som videl vo sne, a vysvetliť mi to?"
Slovakian SLB
Kráľ odpovedal Danielovi, ktorý mal meno Béltšaccar: Naozaj mi môžeš oznámiť sen, ktorý som videl, i jeho výklad?