Daniel 4:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Strom vzrastal a mohutnel, jeho výška siahala do neba a bolo ho vidieť až na koniec celej zeme.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Strom bol veľký a mohutný, a jeho výška dosahovala do neba, a bolo ho vidieť až na koniec celej zeme.
Slovakian 2017
Strom rástol a mohutnel, jeho výška siahala k nebesiam a bolo ho vidieť od konca celej zeme.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Strom rástol a mohutnel, jeho výška siahala k nebesiam a bolo ho vidieť od konca celej zeme.
Slovakian Bible - Botekov 2015
A ten strom sa rozrastal a mohutnel, svojím vrcholom dotýkal sa neba a viditeľný bol až na koniec zeme.
Slovakian SLB
Strom rástol a mocnel, jeho vrcholec siahal po nebo; bolo ho vidieť až po koniec zeme.