Daniel 7:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Prvé bolo ako lev a malo orlie krídla. Díval som sa, kým mu vytrhali krídla, postavili ho na dve nohy ako človeka a dali mu ľudské srdce.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Prvé bolo jako lev a malo krýdla orla. Hľadel som, až mu boly krýdla vytrhané, a bolo pozdvihnuté od zeme a postavené na dve nohy jako človek, a bolo mu dané srdce človeka.
Slovakian 2017
Prvá bola ako lev, no mala krídla orla. Hľadel som na ňu, a tu jej ošklbali krídla. Zdvihli ju zo zeme, postavili na nohy ako človeka a dostala ľudské srdce.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Prvá bola ako lev, no mala krídla orla. Hľadel som na ňu, a tu jej ošklbali krídla. Zdvihli ju zo zeme, postavili na obe nohy ako človeka a dostala ľudské srdce.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Prvý bol ako lev, ale mal orlie krídla. Kým som hľadel, krídla mu boli odňaté, bol zdvihnutý zo zeme, postavený na nohy ako človek a bola mu daná ľudská myseľ.
Slovakian SLB
Prvé bolo ako lev a malo orlie krídla. Videl som, že mu vytrhali krídla, a keď ho zdvihli zo zeme, postavili ho na obe nohy ako človeka a dostalo ľudské srdce.