Daniel 7:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A hľa, iné zviera, druhé, podobné medveďovi, bolo postavené na jednom boku a malo tri rebrá v pysku. A hovorili mu: »Hore sa, žer veľa mäsa!«
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A hľa, iné, druhé zviera sa zjavilo, podobné medveďovi, a bolo postavené po jednej strane, a malo tri rebrá vo svojej tlame, medzi svojimi zubami, a takto mu povedali: Vstaň a nažer sa hojne mäsa!
Slovakian 2017
Vtedy sa objavila iná, druhá šelma, podobná medveďovi. Postavili ju do popredia. V tlame medzi zubami mala tri rebrá; povedali jej takto: ‚Vstaň a zožer mnoho mäsa!‘
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vtedy sa objavila iná, druhá šelma, podobná medveďovi. Postavili ju do popredia. V tlame medzi zubami mala tri rebrá; povedali jej takto: Vstaň a zožer mnoho mäsa!
Slovakian Bible - Botekov 2015
Potom som videl druhého zvera, celkom iného, podobného medveďovi. Bol spola prikrčený a mal tri rebrá v tlame medzi zubami. Dostal rozkaz: "Vstaň, požer veľa mäsa!"
Slovakian SLB
Potom druhé zviera, celkom iné, podobné medveďovi, bolo postavené na prednú stranu a v tlame medzi zubami malo tri rebrá. Hovorili mu: Hore sa! Jedz mnoho mäsa!